✿【사또*H청】 리모콘(リモコン)✿
으아ㅏㅏㅏㅏ 하기로 한 건 오래전인데 드뎌 나왔네용 ;▽; 으아ㅏ아
함께 노래불러주고 일러까지 그려준 사떠님께 아.리.가.떠.^ㅡ^...☆
부족한 린파트에 믹싱이지만 즐겁게 들어주셔요 8ㅇ8!
Special Thanks :: Quartz 르빈 매츠
────────────────────────────────────

▼鏡音リン&MIX*H청 ◆ 사또*鏡音レン&Illust▲
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
これが私をリモートコントロールする機械です。
코레가 와타시오 리모-토 콘토로-루스루 키카이데스
이것이 나를 리모트 컨트롤하는 기계입니다
少し歪な形しておりますが、使えます。
스코시 이비츠나 카타치시테 오리마스가, 츠카에마스.
조금 일그러진 모습을 하고있지만, 사용할 수 있습니다 .
HO!
UP SIDE DOWN A B A B B A B A ←左 右→
UP SIDE DOWN A B A B B A B A 히다리 미기
UP SIDE DOWN A B A B B A B A 왼쪽 오른쪽
L R L R STOP & Dash & UP & TALK 異常ナシ
L R L R STOP & Dash & UP & TALK 이죠우 나시
L R L R STOP & Dash & UP & TALK 이상 없음
もうちょっとで外に出られるのにな
모우 춋토데 소토니 데라레루노니나
이제 조금만 있으면 밖에 나갈 수 있는데도 말야
 どうやってもうまくいかね。  ▶▷まだ まだ 足りない!
도우얏테모 우마쿠 이카네.  ▶▷마다 마다 타리나이!
아무리해도 잘되지가 않아.  ▶▷아직 아직 부족해!
座る 座る oh「SIT DOWN PLEASE」 YEAH!
스와루 스와루 oh「SIT DOWN PLEASE」 YEAH!
앉아서 앉아서 oh「SIT DOWN PLEASE」 YEAH!
フィードバックに体預けて
피-도밧쿠니 카라다 아즈케테
피드백에 몸을 맡기고서
廻る 廻る oh「TURN IT AROUND」 YEAH!
메구루 메구루 oh「TURN IT AROUND」 YEAH!
돌고 돌아 oh「TURN IT AROUND」 YEAH!
うなりをあげて、モーター状態
우나리오 아게테, 모-타-죠우타이
소리를 지르며, 모ㅡ터ㅡ상ㅡ태ㅡ
踊る 踊る oh「DANCIN' NIGHT」 YEAH!
오도루 오도루 oh「DANCIN' NIGHT」 YEAH!
춤추고 춤추는 oh「DANCIN' NIGHT YEAH !
マッシュアップでもれなくアガる。
맛슈앗푸데 모레나쿠 아가루.
Mashup으로 탈락없이 올라가.
声を あげて oh「SINGIN' NOW」 YEAH!
코에오 아게테 oh「SINGIN' NOW」 YEAH !
목소리를 높여 oh「SINGIN' NOW」 YEAH !
あの子よりもうまく歌いたい······。
아노 코 요리모 우마쿠 우타이타이······.
저 아이보다도 더 멋지게 노래하고싶어······.
GO!
これがボクをリモートで操縦できる機械です。
코레가 보쿠오 리모-토데 소우쥬우 데키루 키카이데스.
이것이 나를 원격으로 조종 할 수 있는 기계입니다 .
説明書は紛失しておりますが使えます。
세츠메이쇼우와 훈시츠시테 오리마스가 츠카에마스.
설명서는 분실되었지만 사용할 수 있습니다 .
UP SIDE DOWN A B A B B A B A →右 左←
UP SIDE DOWN A B A B B A B A 미기 히다리
UP SIDE DOWN A B A B B A B A 오른쪽 왼쪽
L R L R STOP & Dash & UP & TALK 異常ナシ
L R L R STOP & Dash & UP & TALK 이죠우 나시
L R L R STOP & Dash & UP & TALK 이상 없음
からかってるみたいないつもの顔 (余裕でしょ)
카라캇테루 미타이나 이츠모노 카오 (요유우데쇼)
놀리는 듯한 언제나처럼의 얼굴 (여유롭지)
 今日はかなり本気だぜ?  ▶▷ほら すぐ キメるぜ!
쿄우와 카나리 혼키다제?  ▶▷호라 스구 키메루제!
오늘은 꽤나 진심이라구?  ▶▷자 당장 정할거야!
座る 座る oh「SIT DOWN PLEASE」 YEAH!
스와루 스와루 oh「SIT DOWN PLEASE」 YEAH!
앉아서 앉아서 oh「SIT DOWN PLEASE」 YEAH!
トークバックを頭に挿して
토-쿠 밧쿠오 아타마니 사시테
청취자 반응을 머리에 꽂고
廻る 廻る oh「TURN IT AROUND」 YEAH!
마와루 마와루 oh「TURN IT AROUND」 YEAH!
돌고 돌아 oh「TURN IT AROUND」 YEAH!
ちょっとまって、スタンバイ状態
춋토 맛테, 스탄바이 죠우타이
잠깐 기다려, 스탠바이 상ㅡ태ㅡ
踊る 踊る oh「DANCIN' NIGHT」 YEAH!
오도루 오도루 oh「DANCIN' NIGHT」 YEAH!
춤추고 춤추는 oh「DANCIN' NIGHT YEAH !
ジャストフィットなリズムを出して
쟈스토핏토나 리즈무오 다시테
Just fit한 리듬을 내며
唸り あげる oh「SINGIN' NOW」 YEAH!
우나리 아게루 oh「SINGIN' NOW」 YEAH!
소리를 질러서 oh「SINGIN' NOW」 YEAH!
アイツよりも高く歌いたい······。
아이츠 요리모 타카쿠 우타이타이······.
저 녀석보다도 더 소리높여 노래하고싶어······.
惚れた晴れたの  七 色 侍
호레타 하레타노  나나이로 사무라이
반했어, 비 그친 후의  일곱빛깔 사무라이
洗いざらい  主 張 す る 存 在
아라이 자라이  슈쵸우스루 손자이
이것도 저것도  주장하고있는 존재
思い違いが  透 け て る 塩 梅
오모이 치가이가  스케테루 안바이
잘못된 착각이  보여주는 맛
怖いくらいの  wtkt 状 態
코와이 쿠라이노  와쿠테카 죠오타이
무서워질 정도로  wtkt 상태
気にしないのが  アナタの *ポリシー?
키니시 나이노가  아나타노 *포리시-?
신경꺼버리는게  당신의 *Policyㅡ?
悩んでいても  お腹は 減るし
나얀데이테모  오나카와 헤루시
고민하고있어봤자  배는 고프고
なんだかんだで  世間は ヘルシー
난다칸다데  세켄와 헤루시-
이래저래해도  세상은 행복해ㅡ
お気を確かに  ぬるま湯 男子ぃ!
오키오 타시카니  누루마유 단시-!
마음을 확실히  따뜻하게 데우는 남자ㅡ !
Uuu... WOW!!
もうちょっとでスキマ埋まるのにな (埋まるのに)
모우 춋토데 스키마 우마루노니나 (우마루노니)
이제 조금만 더 하면 빈틈을 채울수 있는데 말야 (채울수있는데도)
 どうやってもうまくいかね。  ▶▷…ああ! もう 時間が 【足りない】!
도우얏테모 우마쿠 이카네.  ▶▷…아아! 모우 지칸가 【타리나이】!
아무리해도 잘되지가 않아.  ▶▷…아아! 이제 시간이 【부족해】!
座る 座る oh「SIT DOWN PLEASE」 YEAH!
스와루 스와루 oh「SIT DOWN PLEASE」 YEAH!
앉아서 앉아서 oh「SIT DOWN PLEASE」 YEAH!
フィードバックに体預けて
피-도밧쿠니 카라다 아즈케테
피드백에 몸을 맡기고서
廻る 廻る oh「TURN IT AROUND」 YEAH!
메구루 메구루 oh「TURN IT AROUND」 YEAH!
돌고 돌아 oh「TURN IT AROUND」 YEAH!
うなりをあげて、モーター状態
우나리오 아게테, 모-타-죠우타이
소리를 지르며, 모ㅡ터ㅡ상ㅡ태ㅡ
踊る 踊る oh「DANCIN' NIGHT」 YEAH!
오도루 오도루 oh「DANCIN' NIGHT」 YEAH!
춤추고 춤추는 oh「DANCIN' NIGHT YEAH !
マッシュアップでもれなくアガる。
맛슈앗푸데 모레나쿠 아가루.
Mashup으로 탈락없이 올라가.
声を あげて oh「SINGIN' NOW」 YEAH!
코에오 아게테 oh「SINGIN' NOW」 YEAH !
목소리를 높여 oh「SINGIN' NOW」 YEAH !
『あの子みたいなヒトになりたい······。』
『아노 코 미타이나 히토니 나리타이······.』
『저 아이같은 사람이 되고 싶어······.』
(座る 座る SIT DOWN PLEASE)
(스와루 스와루 SIT DOWN PLEASE)
(앉아서 앉아서 SIT DOWN PLEASE)
(廻る 廻る TURN IT AROUND)
(메구루 메구루 TURN IT AROUND)
(돌고 도는 TURN IT AROUND)
(踊る 踊る DANCIN' NIGHT)
(오도루 오도루 DANCIN' NIGHT)
(춤추고 춤추는 DANCIN' NIGHT)
(声を あげて SINGIN' NOW)
(코에오 아게테 SINGIN' NOW)
(목소리를 높여 SINGIN' NOW)
▶▷あの子みたいなヒトになりたい!◁◀
▶▷아노 코 미타이나 히토니 나리타이!◁◀
▶▷저 아이같은 사람이 되고 싶어!◁◀
See Translation

Profile Image C!naH

URL